About

About Aoy

Learn more about the chef and her story

Pronounced ‘oi’ – her name Aoy means sugar cane in Thai.

AOY’S STORY

Barely able to reach the kitchen counter, Aoy loved playing around as her dad’s sous-chef. Her love for cooking started when she was 8, when she could taste a spoonful of her favorite curry, learned his recipe secrets, and handed him ingredients to add to the pot. When she had her own family, she was determined to pass this same passion and through her food and the way she cooked.


Over the past 30 years, she’s learned from master chefs across the world and has travelled across Thailand, China, and Paris. Her recipe repertoire spans countries – from authentic Thai dishes, Hong Kong and Chinese Classics, traditional French dishes, and home-cooked Italian. And while she’s never opened her own restaurant before, she’s been a guest chef at the World Bank for their special Asian and held courses in Morocco and Bangkok. She brings this multicultural experience to imagine and create dishes – finding ways to experiment with new ingredients and adapt them to make traditional dishes shine.

She brings her experience living in America in 3 different moments in her life to connect with others along their cooking journey. Her first time living here was as a graduate student, the second as a mom of two young kids, and the third for the past 9 years, when her kids moved to college and her husband moved here for his job. She hopes to share her tricks over the years and how she’s been able to adapt and find ingredients to make authentic Thai dishes. She wants to inspire those who love Thai cuisine and empower them – no matter where they are in the world – to feel like they’re enjoying meals back in Thailand.

เรื่องราวของอ้อย

เป็นคุณแม่ลูกสอง ที่ติดตามสามีที่เป็นผู้เชี่ยวชาญด้านโอโชน มาประจำที่ World Bank ในกรุง Washington DC มาอยู่อเมริกาเป็นครั้งที่สาม ครั้งแรกสมัยมาเรียนปริญญาโทด้านเศรษฐศาสตร์ ครั้งที่สองติดตามสามีซึ่งมาเรียนต่อปริญญาเอก ชีวิตผูกพันกับที่นี่ ลูกสาวคนเล็กเกิดที่นี่ มาอยู่คราวนี้ยาวนานถึงแปดปีแล้ว เป็นคนชอบทำอาหาร หัดทำอาหารกับคุณพ่อตั้งแต่อายุ 8 ขวบ คุณพ่อทำอาหารอร่อยมาก เมื่อมีครอบครัวของตัวเองก็จะทำอาหารให้ลูกๆทานเองทุกมื้อ ใช้เวลาร่วมสามสิบปีที่ผ่านมาเรียนรู้การทำอาหารจาก master หลายชาติ จึงสามารถทำอาหารไทยแบบ authentic ทำอาหารจีนแบบภัตตาคารฮ่องกงและทำอาหารฝรั่งเศสจานที่เป็น classic French ไปจนถึง Italian แบบ home cooking แม้ไม่เคยเปิดร้านอาหาร แต่ก็เคยได้รับเชิญไปเป็น guest chef ที่ World Bank ทำอาหารไทยในเทศกาลปีใหม่ของเอเชีย และเป็นที่ชื่นชอบ มีความสุขกับการทำอาหาร มีความสุขกับการค้นคว้าดัดแปลงการใช้วัตถุดิบ อาหารไทยทำไม่ยากถ้าทำเป็นและรู้จักประยุกต์ใช้เครื่องปรุงของท้องถิ่นที่มี ก็สามารถจะทำอาหารไทยให้รสชาติแบบ authentic ได้ อยากเป็นแรงบันดาลใจให้คนที่ชื่นชอบอาหารไทย ให้ทำได้ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ใดในโลกนี้